Traduzir as necessidades - A entrada desta etapa é a necessidade dos clientes na linguagem deles. A atividade é a tradução da linguagem do cliente para a linguagem da organização. A saída é a relação das necessidades dos clientes em uma linguagem técnica.

A comunicação por números é a melhor solução para o problema da linguagem. As pessoas só se entendem por meio de uma linguagem comum. Outro problema crítico de tradução são os produtos de natureza gerencial. Isto porque incluem políticas, objetivos, planos, auditorias. É fundamental que os clientes internos interpretem estes produtos na maneira prevista pelos fornecedores internos.



Copyright © 2010 AIEC..